Diğer

ARDIL TERCÜMEDE OLUŞAN HATALAR

Ardıl tercüme, çevirmenin konuşmacıyı belli aralıklarla dinlerken not alıp daha sonra da aldığı notlara bağlı kalarak tercüme yapmasıdır. Simültane çeviriye göre çevirmene biraz daha fazla zaman kazandırıyor olmasına rağmen ardıl tercümede de sözlü çevirinin zorluğu kolaylıkla hissedilmektedir. Ardıl tercümede çevirmenin not alabiliyor olması hatırlama problemlerini engellese de yine de bu tercüme çeşidinde de sıklıkla karşılaşılan… Daha fazlası… ARDIL TERCÜMEDE OLUŞAN HATALAR